<

Two and a Half Men 12. sezon 1. bölüm izle

Sinema Modu
Daha sonra izle
Beğendim
Beğenmedim

Bölüm hakkında ne dediler?

  1. @bulsara;

    Boy George efendi George olarak çevrilmiş fakat burdaki kullanım bir benzetmeden kaynaklı. Çünkü Boy George İngiliz pop şarkıcısıdır.

  2. @quentyn_martell;

    sonda olanlar ne ya iyice sapıttılar

  3. @fzya;

    mila kunis :D ayrıyetten nolur sonda olanlar şaka olsun

  4. @fetelin0;

    bölüm çok güzelde , altyazıda ufak bir hata var, adoption- benimsemek anlamında kullanılmış, evlat edinme anlamı da var, bu anlamda kullanılsa daha güzel olabilirdi.

  5. @NatsuTR;

    yeni sezon başlayana kadar 2 komedi dizisi bitirdim bu kadar gülmedim :D

  6. @abdn;

    charlie sheen gittikten sonra cok üzüldüm ama bir nebze yine ısındım gibi oldu derken son sezon olduğunu öğrendim :))

×